Kolokacja w przekładzie. Studium rosyjsko – polskie

Opublikowany

Prezentowana monografia to studium z zakresu teorii i praktyki przekładu. Autorka zgłębia ponadleksykalny charakter kolokacji – połączenia konwencjonalnego pod kątem cech relewantnych dla badań przekładoznawczych, leksykograficznych i konfrontatywnych. W pracy znalazło się wiele cennych spostrzeżeń dotyczących specyfiki przekładu tekstu literackiego , naukowego oraz gatunków prasowych. Publikacja adresowana jest do szerokiego grona odbiorców – zarówno do … Czytaj dalej Kolokacja w przekładzie. Studium rosyjsko – polskie

Mowa ojców potrzebna od zaraz. Fińskie spory o język narodowy w pierwszej połowie XIX wieku

Opublikowany

Książka Mowa ojców potrzebna od zaraz. Fińskie spory o język narodowy w pierwszej połowie XIX wieku opowiada o zmianach postaw językowych w Finlandii na początku XIX stulecia. W roku 1809 Finlandia, od średniowiecza stanowiąca część Szwecji, została oderwana od dawnej metropolii i przyłączona do Rosji jako autonomiczne wielkie księstwo. Poszukując nowej formuły tożsamości, fińskie elity … Czytaj dalej Mowa ojców potrzebna od zaraz. Fińskie spory o język narodowy w pierwszej połowie XIX wieku